Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
stereotype [2011/01/11 17:42]
Charles Chen [美國社會學的Stereotype 實徵研究]
stereotype [2016/10/22 20:11] (current)
Line 8: Line 8:
  
 * Rice, 1926 \\ 在1926 到1927年間,賴斯(S. A. Rice) 把九張從〈波斯頓信使〉報上複印下的照片提供給參加實驗者,並旦要求他們把照片上的人物與下列人物類別對號人座1 他們封別是:​一位歐洲首相、一位美國議員、一位布爾什維克、-位金融家. .『·『·實驗結果證明了原來的假想。這種相認過程正是根據照片與原有習慣意象的相寄程度進行的。因此人們根據著裝以及嘴巴上碩大的香煙,很容易就可以辨認出酒類是私販子。不過,高貴雅致的布爾什維克(實際是前蘇聯駐巴黎大使)卻沒有被辨認出來。(p.34) * Rice, 1926 \\ 在1926 到1927年間,賴斯(S. A. Rice) 把九張從〈波斯頓信使〉報上複印下的照片提供給參加實驗者,並旦要求他們把照片上的人物與下列人物類別對號人座1 他們封別是:​一位歐洲首相、一位美國議員、一位布爾什維克、-位金融家. .『·『·實驗結果證明了原來的假想。這種相認過程正是根據照片與原有習慣意象的相寄程度進行的。因此人們根據著裝以及嘴巴上碩大的香煙,很容易就可以辨認出酒類是私販子。不過,高貴雅致的布爾什維克(實際是前蘇聯駐巴黎大使)卻沒有被辨認出來。(p.34)
-* Daniel Katz & Kenneth W. Braly, 1933 \\ 為了能夠準確地瞭解當時美國社會中盛行的種種意象,卡哀和佈雷利博士在1933年.開始使用具有劃時代意義的調查表進行研究。他們給普林斯頓大學的一百大學生,每人發了一張表格,上面預先列有84個選定的形容詞,他們要求這一百大學生把這些形容詞分別歸入十個不同的群體:​德國人、意大利人、愛爾蘭人、英國人、黑人、猶太人、美國人、中國人、日本人、土耳其人。對以上研究的各個群體,在他們覺得最顯著的特徵下面,大學生們還需要到劃上著重線以示強調。在這種基礎上,卡茨和布吉利博士就可以描述不同俗套(stereotype)的具體內容假想的各特徵與各個群體相對應,數字表示的是每個特徵的回答比率。黑人:迷信(84),懶惰(75),無憂無慮(38),無知(38),有音樂天賦(26),花哨刺眼(24),宗教信仰極其虔誠(22),不講衛生(17),天真(14),不修邊幅(13),不大值得信賴(12)。德國人:科學精神(78),勤奮(65),冷靜(14),睿智(32),有條不紊(31),極端民族主義者(24),進步開明人士(l6),高效率(16),樂觀(15),有音樂天賦(13),頑固(11),現實主義(11)。這種建立在列表、分主題歸類上的研究方法,其優點是簡便易行。它對社會科學領域中俗套(stereotype)研究方法的形成起了很大的作用。(p.34-5)+* Daniel Katz & Kenneth W. Braly, 1933 \\ 他們給普林斯頓大學的一百大學生,每人發了一張表格,上面預先列有84個選定的形容詞,他們要求這一百大學生把這些形容詞分別歸入十個不同的群體:​德國人、意大利人、愛爾蘭人、英國人、黑人、猶太人、美國人、中國人、日本人、土耳其人。對以上研究的各個群體,在他們覺得最顯著的特徵下面,大學生們還需要到劃上著重線以示強調。在這種基礎上,卡茨和布吉利博士就可以描述不同俗套(stereotype)的具體內容假想的各特徵與各個群體相對應,數字表示的是每個特徵的回答比率。黑人:迷信(84),懶惰(75),無憂無慮(38),無知(38),有音樂天賦(26),花哨刺眼(24),宗教信仰極其虔誠(22),不講衛生(17),天真(14),不修邊幅(13),不大值得信賴(12)。德國人:科學精神(78),勤奮(65),冷靜(14),睿智(32),有條不紊(31),極端民族主義者(24),進步開明人士(l6),高效率(16),樂觀(15),有音樂天賦(13),頑固(11),現實主義(11)。這種建立在列表、分主題歸類上的研究方法,其優點是簡便易行。它對社會科學領域中俗套(stereotype)研究方法的形成起了很大的作用。(p.34-5)
  
 - (法)呂特‧阿莫西、安娜‧埃爾舍博格‧皮埃羅著,丁小會譯:《[[:​study:​俗套與套語──語言、語用及社會的理論研究]]》(天津:天津人民出版社,2003年1月)。 - (法)呂特‧阿莫西、安娜‧埃爾舍博格‧皮埃羅著,丁小會譯:《[[:​study:​俗套與套語──語言、語用及社會的理論研究]]》(天津:天津人民出版社,2003年1月)。