Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
preferred_reading [2013/04/01 06:56]
Charles Chen [preferred reading [偏好解讀]]
preferred_reading [2016/10/22 20:12] (current)
Line 4: Line 4:
 一個文本可以有許多不同的解讀,但通常都只會「比較喜歡」(prefer)其中一種解讀方式。 一個文本可以有許多不同的解讀,但通常都只會「比較喜歡」(prefer)其中一種解讀方式。
  
-Hall 與 Morley, 根據 Parkin 的意義系統論,認為聽閱人在解讀電視內容時,會有三種解讀類型:+[[:​people:​Stuart ​Hall]]與 [[:​people:​David ​Morley]], 根據 Parkin 的意義系統論,認為聽閱人在解讀電視內容時,會有三種解讀類型:
 * 優勢霸權(dominant-hegemonic):​ 即偏好解讀,聽閱人完全根據編碼者的設定接受文本的意義。 * 優勢霸權(dominant-hegemonic):​ 即偏好解讀,聽閱人完全根據編碼者的設定接受文本的意義。
 * 協商解讀(negotiated reading): 雖然知道優勢編碼的意思,但會用聽閱人自己的社會條件進行解讀。 * 協商解讀(negotiated reading): 雖然知道優勢編碼的意思,但會用聽閱人自己的社會條件進行解讀。
Line 14: Line 14:
  
 Eco (1981) 認為有兩種文本,開放的與封閉的。封閉的文本希望讀者只用一種方法解讀,而開放的文本需要我們用各種不同的方式解讀。封閉文本是流行的、大眾文化的,多屬於大眾傳播媒體的;開放文本是學問高深的、精緻文化的。((O'​sullivan,​ T., Hartley, J., Saunders, D., Montgomery, M., & Fiske, J. (1997). 傳播及文化研究主要概念。頁306-7)) Eco (1981) 認為有兩種文本,開放的與封閉的。封閉的文本希望讀者只用一種方法解讀,而開放的文本需要我們用各種不同的方式解讀。封閉文本是流行的、大眾文化的,多屬於大眾傳播媒體的;開放文本是學問高深的、精緻文化的。((O'​sullivan,​ T., Hartley, J., Saunders, D., Montgomery, M., & Fiske, J. (1997). 傳播及文化研究主要概念。頁306-7))
- 
  
 === Note === Note